СЛУЧАЙНЫЙ ДЕБЮТ В МИРОВОЙ ДИПЛОМАТИИ

Фруктовое и овощное изобилие. Сырный восторг. Мясное роскошество. Mercato или будничный итальянский рынок уместился на мощеном прямоугольнике небольшой площади San Cosimato в Трастевере. Прежде чем приобрести что-либо и порадовать желудок, я ходила кругами среди прилавков. В моей уральской головушке, привыкшей к некоторой аскетичности и целлофановой клёклости русских прилавков, восторженно тюкало: «Рай! Богатство! Великолепие!». Взор млел и, моментально подавшись в гедонисты, всё требовал и требовал услады. Пунцовые россыпи томатов, взъерошенные пучки зелени, палевые груши, радостно-оранжевые мандарины, «головастые» винного окраса артишоки, благородно-пурпурная клубника.

Continua a leggere

GELATO! MUSICA! OTRANTO!

Quali origini ha il gelato? Confesso: da tempo pensavo che il gelato venisse prodotto  nelle grandi fabbriche  dentro i paioli di Gargantua e nei frigoriferi di Pantagruel.  Chi è nato nella Madre-Russia è abituato a romanzare le cose.  Nella mia valutazione personale il primo posto da anni apparteneva al “Plombir”, che mi sembrava il più genuino tra i gelati confezionati. Molti anni fa, però, durante  il mio primo viaggio in Italia, il mio amatissimo “Plombir” è stato superato in bontà dal gelato italiano.

Continua a leggere

РИМ. ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

Если вы думаете, что я выдам вам единственно верный рецепт, как обуздать энергию этого невероятного города – 1. Туда не ходи – «снег башка попадет». 2 Ватикан обязателен для посещения, – то, увы и ах!, этого не случится. Потому что Рим – не задачка в три действия. Мамма Рома – живая, темпераментная синьора. С ней как со строптивой свекровью стоит налаживать теплые и доверительные отношения. А это уже целый романцо – роман.

Для начала стать чуточку ближе. Например, найти однажды свой бар. Без своего бара ты – туристический «выкидыш» в этом городе. Свой бар – это тот, в который заходят итальянский всклокоченные только с постели синьоры в серых «стильных» хламидах одежд и говорят бармену “salve”, “привет”, а потом тебе персональное “salve”. На что ты улыбаешься улыбкой своего парня на районе и прихлебываешь кофе.

Continua a leggere

TUTTO INIZIA DALL’AMORE…

TUTTO INIZIA DALL’AMORE…

E’ l’assioma evidente. Il mio amore non e’ dalle pulsazioni convulsive del cuore per lo sguardo di lui. L’amore è un flusso naturale della sangue in una vena blu sulla tempia. È la fiducia, che tutto vada nel modo giusto e vero. L’amore significa sentire dentro di se l’ondulazione della luce, meglio dire della Luce. L’amore è comunione di tutto ciò che accade attorno. È compiacersi ad ogni incontro. L’amore e’ gli abbracci aperti a ogni giorno, persona, avvenimento.

L’ amore è una rete dei meridiani e di parallele invisibile di gioia, tranquillita, accettazione che si intersecano. Con questa “rete” un Pescatore Principale ci pesca dal mare di vanita’. E dice: “Guarda la vita, le sue piccolezze, i suoi dettagli, le sue bellezza e bruttezza. Gli incontri e distacchi. Guarda la felicità come il sole dentro l’anima e il dolore come una pietra nel cuore. Anche tutto questo è l’Amore”. Ho pensato cosi, avendo guardato fuori dalla finestra d’aereo. Facevo una rotta come sempre per l’Italia.

Continua a leggere

НОЧНЫЕ СЕРЕНАДЫ А-ЛЯ РУС

Люблю это августовск­ое, помахивающее хво­стом лето. Солнце зо­лотым куполом не нав­исает в зените, но похоже на чуть подтаи­вший шарик дынного мороженого. Воздух ст­ановится слюдяным с еле заметной поволок­ой туманов. Подножия деревьев усыпаны зо­лотой стружкой первой уставшей листвы. Дышится глубоко и спо­койно. Так дышится после жизненных перипетий, коими полно суетное лето.

В Италии такие медов­ые дни наступают поз­же, в конце сентября. К ним примешивае­тся средиземноморская сладость: теп­лое море, янтарное как сердцевина чуть подмятого яблока сор­та антоновка, солнце­.

Однажды, ведомая всевышним режиссерским замыслом, я оказалась, волею провидения, в раю, а именно – на Са­рдинии, а если ещё точнее, то на Costa Smeralda (Изум­рудный берег). Для несведущих (коей на тот момент была и я сама) поясню: Costa Smeralda — один из са­мых дорогих итальянс­ких курортов со всеми вытекающими атрибу­тами: очень-очень из­вестными персонами, гигантскими веретёна­ми дорогих яхт, гром­кими вечеринками в самом дорогом клубе мира Billionaire, пен­ными реками шампанск­ого, бутиками шанеле­й-вюитонов. Но довольно штампов!

Continua a leggere

UNA DANZA APPASSIONATA DELLE DONNE A PIEDI NUDI

La musica italiana non e’ solo dolce “Felicita” di Albano, e non e’ “Confessa” di Celentano. Prima di tutto la musica italiana e’ una musica folkloristica. Una música, che prende i suoi origini dai tempi, quando Ercole e’ stato un ragazzo dal borgo vicino, i dei hanno abitati a quella montagna, quando un “tacco” d’Italia faceva una parte di Magna Grecia. Già da allora si ballava la pizzica-pizzica. A quei tempi le persone vedevono l’anima viva a ogni albero, nel sole, nel vento e prendevano nelle mani un aratro piu’ spesso di una penna. Le persone sapevano esprimere i suoi sentimenti nelle canzone e nelle danze. Una danza e una musica erano i linguaggi universali per communicare tra di loro e con il mondo intero, per raccontare semplice delle cose pricipale.

Continua a leggere

С СУСЛИКОМ НИЧЕГО НЕ СЛУЧИЛОСЬ!

“Все начиналось, как обычно…”. Откинув эту фразу-кулису, порой обнаруживаешь лихо закрученные сюжеты, срежиссированные Её Величество Жизнью. Или колоритных персонажей разных амплуа. И детали-детали – “Если на стене висит ружье, оно обязательно выcтрелит” – детали, которые “стреляют”, украшают, задают тон и веселят.

В этот раз тоже все начиналось как обычно. Целый день гуляла по Риму. Вдоль, поперёк. Закладывала петли, заглядывала в подворотни, сидела на тех самых ступенях, по которым вышагивали великие. Увязалась вслед за карнавальной сарабандой. Купила сумку. Съела вкусную пиццу, запила её домашним вином, закусила мороженым. В общем – устала.

Continua a leggere